找回密碼 或 安全提問
 註冊
|註冊|登錄

伊莉討論區

搜索
發表文章前請先閱讀相關版規尊貴會員無限觀看附件圖片尊貴會員無限看帖不用回覆
mg三上悠亜霹靂gesiro中出國中
daddy'sそれでも歌查德sex frie幼馴染の神話莊園田貸魔

休閒聊天興趣交流學術文化旅遊交流飲食交流家庭事務PC GAMETV GAME
熱門線上其他線上感情感性寵物交流家族門派動漫交流貼圖分享BL/GL
音樂世界影視娛樂女性頻道潮流資訊BT下載區GB下載區下載分享短片
電腦資訊數碼產品手機交流交易廣場網站事務長篇小說體育運動時事經濟
上班一族博彩娛樂

板橋中山路二段 這種

[繁]我獨自升級10-

[繁]異修羅12- (第一

中國爛尾樓現狀的小短

[繁]迷宮飯12-

[繁]不死不運21-
吹水聊天室網友交友區靈異鬼故事生活百科及冷知識IQ題猜迷語趣味笑話區性教育專區布袋戲討論
知識問與答當兵生活趣談海外生活活動中心投票中心
查看: 4644|回復: 18

[分享] 說一下馬來西亞人有趣的日常用詞[複製鏈接]

Rank: 2Rank: 2

帖子
101
積分
234 點
潛水值
8850 米
發表於 2016-11-21 05:27 PM|顯示全部樓層
如果你忘記伊莉的密碼,請在登入時按右邊出現的 '找回密碼'。輸入相關資料後送出,系統就會把密碼寄到你的E-Mail。
在馬來西亞留學兩年了,覺得這里的風土民情很可愛。出乎很多人意料的是,這里土生土長的華裔很多的。

他們雖然和我們一樣是華夏子孫,但他們的用詞很奇葩,但又很可愛。

比如,提款。他們不說提款,就愛用“按錢”;他們不開車,他們“駕車”;他們不賣飲料,他們“賣水”;他們不超車,他們“割車”。

這里還有誰是在馬來西亞這里留學的,都來分享經驗吧~~ 我是在馬來西亞的吉隆玻留學的。...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員
如果發覺自己無法使用一些功能或出現問題,請按重新整理一次,並待所有網頁內容完全載入後5秒才進行操作。

使用道具檢舉

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

帖子
2291
積分
11836 點
潛水值
81343 米
發表於 2016-11-22 08:43 AM|顯示全部樓層
如果你忘記伊莉的密碼,請在登入時按右邊出現的 '找回密碼'。輸入相關資料後送出,系統就會把密碼寄到你的E-Mail。
哇!好直接的用法。在提款機前面,手指頭對著機器東按西按錢就跑出來。這樣看的話,果然按錢比較貼切說。
飲料基本上就是糖水,所以賣水可能說的通。不過如果我說要買水(真的水),那要怎麼說咧?割車用法就有點難理解。可能是翻自英文中的Cut in,不過Cut in不是超車。不管怎樣,在馬國路上開車就是割過來割過去。最後駕車很多人都會用,感覺上沒有不一樣。
我的馬國朋友常跟我說他被炸到不行。偶一開始一直以為他收到很多喜貼,荷包快被炸光了。後來才知道原來是被別人氣到不行。嘻!...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員
若有安裝色情守門員,可用無界、自由門等軟件瀏覽伊莉。或使用以下網址瀏覽伊莉: http://www.eyny.com:81/index.php

使用道具檢舉

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

帖子
1610
積分
39773 點
潛水值
65400 米
發表於 2016-11-22 09:56 AM|顯示全部樓層
若有安裝色情守門員,可用無界、自由門等軟件瀏覽伊莉。或使用以下網址瀏覽伊莉: http://www.eyny.com:81/index.php
我的馬來西亞華人同學, 他們是用英文的數字單位, 所以他們不會用萬來表示
例如我們說五萬, 他們就會說五十千

點評

guavalai 這個好像跟英文用法一樣,英文也沒在用萬這個單位倒是真的。  發表於 2016-11-25 01:45 PM
我是海外生活的版主~請伊莉的各位多多來版上探索華人在國外的生活, 如果您有海外的經歷, 也請您來分享一下吧!
回覆中加入附件並不會使你增加積分,請使用主題方式發佈附件。

使用道具檢舉

Rank: 2Rank: 2

帖子
314
積分
200 點
潛水值
32460 米
發表於 2016-11-22 01:55 PM|顯示全部樓層
若有安裝色情守門員,可用無界、自由門等軟件瀏覽伊莉。或使用以下網址瀏覽伊莉: http://www.eyny.com:81/index.php
以前有去過馬來西亞出差
貨車他們叫羅里(應該是英文音譯的)
早餐時最常聽到馬來西亞的同事點" kopi O"  (應該就是台語的咖啡黑) ---黑咖啡
若瀏覽伊莉的時侯發生問題或不正常情況,請使用Internet Explorer(I.E)。

使用道具檢舉

帖子
167
積分
0 點
潛水值
17300 米
發表於 2016-11-22 04:12 PM|顯示全部樓層
若有安裝色情守門員,可用無界、自由門等軟件瀏覽伊莉。或使用以下網址瀏覽伊莉: http://www.eyny.com:81/index.php
馬來西亞都喜歡加"拉"....有點好笑




如果瀏覽伊莉時速度太慢或無法連接,可以使用其他分流瀏覽伊莉,www01.eyny.com(02,03)。

使用道具檢舉

morpheus1033 該用戶已被刪除
發表於 2016-11-26 02:24 AM|顯示全部樓層
很特別的地方
混合中文馬來與英文的地方

使用道具檢舉

帖子
303
積分
27 點
潛水值
9580 米
發表於 2016-11-27 07:38 AM|顯示全部樓層
若對尊貴或贊助會員有任何疑問,歡迎向我們查詢。我們的即時通或MSN: admin@eyny.com
很多的詞都是粵語轉過來的 在馬來西亞很多人是講粵語 結果用詞都混在一起
還有他們講英文很多會加lor lar之類的。。。
若新密碼無法使用,可能是數據未更新。請使用舊密碼看看。

使用道具檢舉

m3ta1kvn 該用戶已被刪除
發表於 2016-11-27 10:36 AM|顯示全部樓層
成為伊莉的版主,你將獲得更高級和無限的權限。把你感興趣的版面一步步地發展和豐盛,那種滿足感等著你來嚐嚐喔。
每個國家好像都有聽起來有趣的用法
如果你忘記伊莉的密碼,請在登入時按右邊出現的 '找回密碼'。輸入相關資料後送出,系統就會把密碼寄到你的E-Mail。

使用道具檢舉

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

帖子
8712
積分
26957 點
潛水值
93020 米
發表於 2016-11-27 11:20 AM|顯示全部樓層
若新密碼無法使用,可能是數據未更新。請使用舊密碼看看。
請問聽說東南亞叫機車都叫HONDA是真的嗎
……好幾個日本網友已經吐槽過這個梗了有點在意

點評

gckhai 馬來西亞人表示:HONDA是牌子,沒有在這樣叫的,馬來西亞叫機車叫 摩托  發表於 2016-12-15 03:32 PM
真不知道,不用點評而是使用回復來表達自己的意見是那麼難的事嗎……我可不記得自己有放棄反駁和解釋的權利

使用道具檢舉

Rank: 1

帖子
48
積分
41 點
潛水值
1860 米
發表於 2016-12-15 02:05 PM|顯示全部樓層
我本人就是馬來西亞人, 台灣 -吸管  馬來西亞 -水草
還有很多很多,我們尾句也很喜歡加很多尾音




若有安裝色情守門員,可用無界、自由門等軟件瀏覽伊莉。或使用以下網址瀏覽伊莉: http://www.eyny.com:81/index.php

使用道具檢舉

  版 主

待人處事如行雲流水...不因任何事而煩惱,我無處不在

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

帖子
2594
積分
22473 點
潛水值
44248 米
發表於 2016-12-15 03:33 PM|顯示全部樓層
如果瀏覽伊莉時速度太慢或無法連接,可以使用其他分流瀏覽伊莉,www01.eyny.com(02,03)。
馬來西亞長大的,現在在台灣,有時候還是覺得 馬來西亞的一些用詞比較貼切啊~ 雖然聽起來不正規 xD

使用道具檢舉

Rank: 2Rank: 2

帖子
101
積分
234 點
潛水值
8850 米
發表於 2016-12-30 11:19 PM|顯示全部樓層
likeit 發表於 2016-11-22 08:43 AM
下載: 訪客無法瀏覽下載點,請先 註冊登入會員

哇!好直接的用法。在提款機前面,手指頭對著機器東按西按錢就跑出來。這樣看的話,果然按錢比較貼切說。
飲 ...

...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員

點評

likeit 買白開水。哈,Thank you!  發表於 2017-1-4 01:40 AM
若瀏覽伊莉的時侯發生問題或不正常情況,請使用Internet Explorer(I.E)。

使用道具檢舉

Rank: 1

帖子
2757
積分
199 點
潛水值
45168 米
發表於 2017-2-5 11:17 PM|顯示全部樓層
若對尊貴或贊助會員有任何疑問,歡迎向我們查詢。我們的即時通或MSN: admin@eyny.com
廁紙
大便紙

外帶
打包

沒記錯還有這些。哈哈哈。
若新密碼無法使用,可能是數據未更新。請使用舊密碼看看。

使用道具檢舉

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

帖子
2154
積分
4339 點
潛水值
72350 米
發表於 2017-2-8 08:41 AM|顯示全部樓層
馬來西亞算是中西融合的地方
中文保留著古語用法
也摻合著英語的直譯
文化融合就是如此有趣
若瀏覽伊莉的時侯發生問題或不正常情況,請使用Internet Explorer(I.E)。

使用道具檢舉

LunarZorua570 該用戶已被刪除
發表於 2017-2-15 01:12 AM|顯示全部樓層
馬來西亞的中文受到其他語言如英語和馬來語甚至各種方言的影響,例如馬來西亞華裔可能會說的“我和你'公司' 吃” 的“公司” 來自馬來語"kongsi", 意思是“分享”。




使用道具檢舉

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

Powered by Discuz!

© Comsenz Inc.

重要聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿上傳和撰寫 侵犯版權(未經授權)、粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。
回頂部